jf-alcobertas.pt
  • Vigtigste
  • Fortrolighedspolitik

Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen

Nigel Farage
Kiun Filmon Vidi?
 

Den tredobbelte leder af Ukip siger, at en anden EU-afstemning er tilbage på dagsordenen

Fire.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igenLæser i øjeblikket
  • en.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • to.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • 3.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • Fire.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igenLæser i øjeblikket
  • 5.Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
Se alle sider Farage

Christopher Furlong/Getty Images

Brexit-afstemning over: Hvad nu for Farage og Ukip?

15 juli

Den tidligere Ukip-leder Nigel Farage skal rejse til USA i næste uge for at deltage i det republikanske konvent, hvor han næsten helt sikkert vil se Donald Trump nomineret til præsidentposten.

I mellemtiden siger Ukips største økonomiske bagmand, Arron Banks, at han ser en lys fremtid for det parti, der oprindeligt blev dannet for at kæmpe for et enkelt emne: Storbritanniens udtræden af ​​EU.

Hvad næste for Ukip?

Mens Ukip tegner sig for 22 af Storbritanniens 73 MEP'er, har det kun ét parlamentsmedlem i Commons, og der er kun tre Kippers i Lords. Der er syv Ukip Welsh Assembly-medlemmer, men ingen Ukip MSP'er i Skotland.

Med dets europæiske politikere, der forventes at være arbejdsløse inden for to år, kan partiet antages at være en brugt styrke. Ikke ifølge Banks, der bankrollerede sin kampagne for at forlade EU.

Taler på BBC Andrew Marr Show i weekenden, før den næste Tory-leder blev kendt, lovede Banks: 'Hvis Theresa May vinder, vil Ukip være tilbage med en hævn.'

Forsikringsmillionæren sagde, at han tror på, at partiet, sandsynligvis under et nyt navn, kan vinde 30 eller 40 pladser ved det næste parlamentsvalg, hvilket tager mange af dem fra Labour i det nordøstlige England.

Banks sagde, at han var villig til at finansiere det nye parti og ville søge at målrette mod de '15 millioner' mennesker, som han sagde, at Leave.EU-kampagnen var i stand til at nå ud til på sociale medier hver uge.

I den nærmeste fremtid har partiet brug for en ny leder. Farages mangeårige stedfortræder, Paul Nuttall, udelukkede sig selv i sidste uge, hvilket efterlod kapløbet klart for den nordvestlige MEP Steven Woolfe, siger Daily Telegraph .

Woolfe er 'smart, passioneret og Ukip til kernen', tilføjer avisen, som bakker op om Brexit. Han er arbejderklasse – og også blandet race, hvilket ifølge Telegraph gør ham til en 'ideel kandidat til at forvirre Ukip-kritikere, der anklager partiet for racisme'.

Og Farage?

Da han trådte tilbage som Ukip-leder for tredje gang, sagde Farage, at han aldrig havde ønsket at være en 'karrierepolitiker' og var kommet ind i politik fra forretningsverdenen udelukkende for at opnå Brexit.

Han har dog endnu ikke trukket sig som MEP og modtager fortsat sin løn på €98.556 (£83.959), siger Ny statsmand .

Hvad mere er, tilføjer magasinet, har pundets kollaps efter folkeafstemningen sikret ham en effektiv lønstigning.

Kunne Farage have en usandsynlig fremtid som immigrant? Tirsdag fortalte han USA i dag han deltager i det republikanske konvent i Cleveland, Ohio, i næste uge - selvom han formentlig kommer hjem igen bagefter.

Farage ville ikke afsløre, hvem der havde inviteret ham til at deltage i, hvad der næsten er sikkert, at være Donald Trumps kroning som republikanerens kandidat til præsidentposten, men han sagde til USA Today: 'Det var ikke Trump.'

Farage sagde, at han deltog som observatør for at dele erfaringer fra Brexit, og tilføjede: 'Efter at have kritiseret præsident [Barack] Obama for at være involveret i britisk politik, er jeg ikke ved at støtte nogen.

'Men jeg kender rigtig mange mennesker i det republikanske parti, og jeg vil være interesseret i at høre, hvad Donald Trump har at sige i sin store tale.'

Ifølge The Guardian Adam Gabbatt, Trump og Farage er naturlige sengekammerater, der begge bygger kampagner på 'frygt for immigration, vrede over et opfattet udemokratisk bureaukrati og tillid til en karismatisk politisk outsider'.

Men Farages fremtid ligger sandsynligvis på denne side af Atlanten: Telegraph siger, at han sandsynligvis vil forblive meget tæt på det parti, han plejede at lede. Woolfe har endda talt om et ønske om at beholde Farage i en ny Ukip-rolle som 'storformand'.

Nigel Farage vægter Tory og Labours lederskabsuro

29 juni

Efter sin antagonistiske optræden i Europa-Parlamentet i går, har Ukip-leder Nigel Farage nu tilbudt sine to øre på Tory- og Labour-ledelsesurolighederne.

Labour-leder Jeremy Corbyn står over for stigende opfordringer til at træde tilbage, hvor mere end tre fjerdedele af hans parti-parlamentsmedlemmer i går støttede et mistillidsvotum til ham i går.

Men Farage mener, at Corbyns problemer kunne have været forhindret, hvis han havde støttet Brexit i EU-afstemningen.

'Det ironiske er, at folk, der modsætter sig Corbyn, er dem, der støttede Remain i sidste uge,' sagde han. 'Havde Corbyn støttet Leave-kampagnen, ville Labour-partiet nu være et godt sted.'

Faktisk viste en lækket intern Labour-undersøgelse, at 27 procent af de mennesker, der støttede partiet ved det seneste folketingsvalg, var mindre tilbøjelige til at støtte det efter folkeafstemningskampagnen, rapporterer The Guardian .

Men meningsmålingen viste også, at 65 procent havde stemt for Remain, hvilket tyder på, at de sandsynligvis ønskede en bedre kampagne fra partiledelsen frem for en omdrejning for den modsatte side.

I mellemtiden har David Camerons post-Brexit-beslutning om at træde tilbage som premierminister udløst et tidligt lederkapløb om det konservative parti. Kandidater har indtil middag i morgen til at erklære, at de agter at stille op, med tidligere Londons borgmester Boris Johnson og indenrigsminister Theresa May frontløbere til at erstatte ham.

spurgt af Bloomberg Hvis han ville støtte Brexiter-kollegaen Johnson, sagde Farage, at det afhænger af, om han 'står op for det rigtige'.

Han tilføjede: 'Jeg er ligeglad med, hvilken mand eller kvinde, der vinder Tory-partiets ledelse og bliver vores premierminister, forudsat at de først og fremmest har 17,5 millioner vælgere i deres sind, der stemte for at få muligheden for at lave vores egne love tilbage, har vores egne domstolsdomme og kontrollere vores egne grænser.'

Vil Nigel Farage træde tilbage efter resultatet af EU-afstemningen?

23 juni

Ukip-leder Nigel Farage har længe kæmpet for en folkeafstemning om Storbritanniens medlemskab af EU. Men nu er afstemningen endelig kommet, hvad byder fremtiden på for ham og hans parti?

Det er blevet hævdet, at hvis vi forbliver i blokken, vil Farage have fejlet, mens succes og Brexit vil betyde, at han har lidt tilbage at kæmpe for.

  • Nigel Farage: hvad Brexit-partiets leder lavede før politik
  • EU-afstemning: Er Brexit-resultatet juridisk bindende?
  • Mo Farah og de andre berømtheder taler imod #MuslimBan

'Det er en af ​​de store ironier ved denne folkeafstemning, at en Leave-afstemning vil gøre Nigel Farage overflødig, mens en Remain-afstemning vil sætte Farage på steroider,' siger Roland Smith , en stipendiat fra Adam Smith Institute.

Farage har sagt, at det betyder meget mere for ham at vinde folkeafstemningen, end om han bliver ved eller ej.

Men Stephen Bush på Ny statsmand advarer om, at selvom politikeren vinder, 'kan han blive castet som den uvelkomne gæst til sin egen sejrsfest'.

Farage er faldet ud med Ukips to andre højprofilerede personer - Douglas Carswell, partiets eneste parlamentsmedlem, og Suzanne Evans, den foretrukne lederkandidat blandt mange 'anti-Faragistas', tilføjer Bush.

Vote Leave har i mellemtiden, som vandt den officielle Brexit-gruppeudpegning fra valgkommissionen, længe frygtet, at han vil afvise uafklarede vælgere og protesterede, da ITV valgte ham til at repræsentere deres kampagne.

Hvad mere er, siger John Rentoul kl Den uafhængige , hvis det britiske folk stemmer for at forlade EU, 'ville det være en konservativ regering og en konservativ premierminister – formentlig Boris Johnson – anklaget for at gennemføre det centrale formål med Ukip'.

Journalisten mener, at valget til Europa-Parlamentet i 2014 var 'peak Ukip', og at folkeafstemningen vil være 'ende på vejen' for partilederen.

'Han kan kræve æren for at have sikret folkeafstemningen,' siger han. 'Men på fredag, vind eller tab, er hans karriere i britisk politik slut.'

Der vil heller ikke være nogen mening med Ukip, tilføjer Rentoul: 'Som Dick Van Dyke fra enkeltmandsbandet har Farage været en af ​​de fremtrædende karakterer, der har kampagne for Leave, men hans parti er holdt op med at være synligt i sig selv. '

Matthew Goodwin , professor i politik og internationale relationer ved University of Kent, er uenig og peger på det skotske nationalpartis succes trods dets nederlag ved uafhængighedsafstemningen i 2014.

Han foreslår, at Ukip måske vil gennemgå en slags rebranding med en ny bevægelse, der har bredere appel, men om Nigel Farage, som længe har holdt et stramt greb om sit parti, ville være tilfreds med sådan et set-up eller endda være involveret, er uklart '.

EU-afstemning: Farages anti-flygtningeplakat anmeldt til politiet

17 juni

Nigel Farage er blevet anklaget for racisme og udnyttelse af flygtningekrisen til at forsøge at vinde støtte til at forlade EU efter at have afsløret en ny kampagneplakat i går.

  • Nigel Farage: hvad Brexit-partiets leder lavede før politik
  • EU-afstemning: Er Brexit-resultatet juridisk bindende?
  • Mo Farah og de andre berømtheder taler imod #MuslimBan

Plakaten bærer sloganet: 'Brækpunkt: EU har svigtet os alle' sammen med en lang kø af flygtninge, inklusive kvinder og børn, der krydser grænsen mellem Kroatien og Slovenien

Det er blevet anmeldt til Metropolitan Police for at tilskynde til racehad. 'Dette er skræmmesprog i sin mest ekstreme og modbydelige form,' sagde klageren Dave Prentis, fra Unionens fagforening.

'Forlad kampagnefolk er faldet ned i rendestenen med deres seneste forsøg på at skræmme arbejdende folk til at stemme for at forlade EU,' sagde han. The Guardian .

Ukip-leder Farage forsvarede sin plakat og sagde, at 'inden for få år vil alle disse mennesker have EU-pas'.

Men det er blevet bredt fordømt af parlamentsmedlemmer fra hele det politiske spektrum. 'Det er ikke min politik,' sagde kollegaen Leave-forkæmper Boris Johnson.

Labour-parlamentsmedlem Yvette Cooper, som har stået i spidsen for kampagner for at hjælpe flygtninge, sagde, at Farage og hans team 'udnyttede elendigheden fra den syriske flygtningekrise på den mest uærlige og umoralske måde'.

Labour-politiker Jess Phillips sagde, at hun ikke var overrasket over tiltaget. 'Farage er en virksomhedsbølle, der vil sælge sin sjæl til højestbydende,' tweetede hun.

The Guardian Jonathan Jones beskrev i mellemtiden plakaten som den 'visuelle ækvivalent' til Enoch Powells 'floder af blod'-tale i 1968.

Mange mennesker har også draget paralleller mellem plakaten og nazistisk propaganda.

Når du bliver så involveret i din britiske nationalisme, at du glider ind i at opføre dig som nazister. #JustUKIPthings pic.twitter.com/pgWfizUGel

— Brendan Harkin (@brendanjharkin) 16. juni 2016

'Jeg kan ikke lade være med at tænke, at Ukip, udover at være moralsk frastødende, bare er temmelig vrøvl på sit arbejde,' siger Ny statsmand 's Media Mole.

'Frygttaktik formodes at være dens styrke, men den kunne ikke engang finde et 'skræmmende' billede af desperate flygtninge; der er et grædende barn på billedet.'

Flotille-opgør: Farage og Geldof kæmper om Themsen

15 juni

Kampen om EU's folkeafstemning har taget vandet, med rivaliserende flotiller vendt mod Themsen.

Ukip-leder Nigel Farage ledede en flåde af fiskerbåde fyldt med andre Brexit-forkæmpere, mens Remain-lejren blev ledet af rockstjernen og den politiske aktivist Bob Geldof på et luksusskib.

Der foregår bogstaveligt talt et havslag ved tårnbroen mellem en stemme-forlad og stemme forbliv flotille! pic.twitter.com/ruwkiHERWA

— Nick Ward (@nickmward) 15. juni 2016

'[Det bliver] stort, visuelt og dramatisk,' sagde Farage, før han satte sejl. 'Kravet vil være klart: vi vil have vores vande tilbage.' Hans kampagne argumenterer for, at Storbritanniens fiskeindustri er hæmmet af EU-kvoter.

Geldof slog tilbage, overdøvede Brexit-forkæmpere med en megafon og kaldte Farage en 'svindel' til højlydt jubel fra sine tilhængere.

'Her er fakta om fiskeri,' sagde han. »Storbritannien tjener flere penge end noget andet land i Europa på fiskeri. For det andet har Storbritannien den næststørste kvote for fiskeri i Europa efter Danmark. Tre, Storbritannien har de tredjestørste landinger. For det fjerde er du ingen fiskers ven«.

MEP afviste bemærkningerne og sagde, at det var 'absolut ulækkert', at Geldof 'effektivt grinede af arbejderklassens samfund'.

Bob Geldof og Nigel Farage handler fornærmelser over Themsen som #EURef fiskeridebatten når kogepunktet https://t.co/Jbng5TMNcb

— ITV News (@itvnews) 15. juni 2016

'Kampen mellem de rivaliserende flåder blev senere intensiveret, da fiskere hævdede, at de gik om bord på Geldofs båd 'for at fortælle ham sandheden',' The Guardian rapporter. 'Et andet fartøj i pro-Brexit-fiskerflåden rettede også sine slanger mod Geldofs båd.'

Stuntet, der kommer kun otte dage før vælgerne går til stemmeurnerne, blev hånet bredt af kommentatorer og offentligheden på sociale medier.

EU-afstemning: Nigel Farages advarsel om sexangreb stemplet 'oprørende'

06 juni

Nigel Farage er blevet anklaget for 'oprørende, åbenlys skræmmesprog' efter at have antydet, at kvinder i Storbritannien kunne risikere at blive udsat for sexangreb fra migranter, hvis Storbritannien stemmer for at forblive i EU den 23. juni.

Taler til Sunday Telegraph , sagde Ukip-lederen, at der er mulighed for massesex-angreb som dem, der ses på Nytårsaften i Tyskland ville være 'atombomben' i Storbritanniens folkeafstemningskampagne.

  • Nigel Farage: hvad Brexit-partiets leder lavede før politik
  • EU-afstemning: Er Brexit-resultatet juridisk bindende?
  • Mo Farah og de andre berømtheder taler imod #MuslimBan

Han tilføjede, at kvinder kan være i en særlig risiko på grund af de 'kulturelle' forskelle mellem det britiske samfund og migranter, og at muligheden for, at sådanne angreb finder sted i Storbritannien, var afhængig af uddelingen af ​​EU-pas, og om offentligheden stemte for Brexit.

Hans kommentarer kom under beskydning fra andre Leave-forkæmpere, hvor finansminister Andrea Leadsom kaldte dem 'oprørende' og forkerte.

'Jeg vil ikke støtte at foreslå, at hvis du stemmer for at blive, ville du blive voldtaget,' sagde Tory-parlamentsmedlemmet til BBC Radio 5 Live. 'Det er selvfølgelig bare en skandaløs ting at sige.'

Vote Leave-leder Michael Gove nægtede også at associere sig med Farages bemærkninger og fortalte ITVs Peston søndag, at han aldrig ville komme med sådanne kommentarer.

Gå på Farages Køln-angreb med advarsel 'Han har fremsat de bemærkninger, jeg har ikke fremsat sådanne bemærkninger, og jeg vil ikke komme med sådanne bemærkninger' #peston

— Beth Rigby (@BethRigby) 5. juni 2016

I mellemtiden fortalte Labours næstformand Tom Watson Sky News at Farage 'reelt forsøgte at skræmme folk', og at den britiske offentlighed fortjente et højere niveau af debat.

Det er ikke første gang, Farages kommentarer om immigration har skabt overskrifter. Under valgkampen sidste år fortalte han en tv-debat, at udgifterne til medicin til hiv-positive immigranter i stedet skulle bruges på kræftmedicin til fortjente briter.

  • en Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • to Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • 3 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • 4 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen- læser i øjeblikket
  • 5 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
Fortsæt med at læse
  • en Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • to Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • 3 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen
  • 4 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen- læser i øjeblikket
  • 5 Nigel Farage: Jeg kunne lede Ukip igen

Kategorier

  • Arsenal Transfer Nyheder
  • Google
  • Halloween
  • Storme I Storbritannien
  • Seriel Podcast
  • Prinsesse Diana

Alt Om De Film

Hvorfor Aung San Suu Kyi er tavs om rohingya-krisen

Hvorfor Aung San Suu Kyi er tavs om rohingya-krisen


Arbejdskraft vs. tories: de første 100 dage

Arbejdskraft vs. tories: de første 100 dage


Black Lives Matter-protester: har britisk politi et raceproblem?

Black Lives Matter-protester: har britisk politi et raceproblem?


Spread-betting-aktier faldt efter regulatoren slår ned

Spread-betting-aktier faldt efter regulatoren slår ned


Ti-årig dreng dør efter 'butiksmøbelhændelse' i Topshop

Ti-årig dreng dør efter 'butiksmøbelhændelse' i Topshop


Maria de Villota: F1-testkører, der mistede øjet fundet død

Maria de Villota: F1-testkører, der mistede øjet fundet død


2019 Six Nations runde fem: titelpermutationer, hold, hold, betting odds, tv-guide

2019 Six Nations runde fem: titelpermutationer, hold, hold, betting odds, tv-guide


Ferrari 335 på auktion - med et estimat på £24 mio

Ferrari 335 på auktion - med et estimat på £24 mio


The Dark Tower: Vil den nye film tilfredsstille Stephen Kings fans?

The Dark Tower: Vil den nye film tilfredsstille Stephen Kings fans?


Vejret i påskeweekenden kan vare indtil slutningen af ​​april

Vejret i påskeweekenden kan vare indtil slutningen af ​​april


Damen er til at vende - igen og igen

Damen er til at vende - igen og igen


F1 French Grand Prix: træning, kvalifikation, starttidspunkt for løbet, odds og tv-detaljer

F1 French Grand Prix: træning, kvalifikation, starttidspunkt for løbet, odds og tv-detaljer


Hvorfor Barclays CEO Jes Staley trådte tilbage på grund af Jeffrey Epsteins undersøgelse

Hvorfor Barclays CEO Jes Staley trådte tilbage på grund af Jeffrey Epsteins undersøgelse


Hvad er artikel 50 i Lissabon-traktaten – og vil den blive forsinket af Overhuset?

Hvad er artikel 50 i Lissabon-traktaten – og vil den blive forsinket af Overhuset?


Kun Arsenal står mellem Chelsea og Premier League-titlen

Kun Arsenal står mellem Chelsea og Premier League-titlen


Top Film

Kig På Andre Sprog!

Anbefalet
Copyright © Alle Rettigheder Forbeholdes | jf-alcobertas.pt