BBC siger, at det har pligt til at spille 'Ding Dong'-sang - men gør det det?
Broadcasterens argument for at spille anti-Thatcher-sang modsiger dens historie med censur

BBC har hævdet, at den er forpligtet til at spille Ding Dong, heksen er død fordi pophitlisterne er en 'historisk og faktuel' beretning om, hvad offentligheden køber. Det lyder som en anstændig nok grund til at udsende Judy Garland-sangen sendt raket op på hitlisterne af anti-Thatcher-demonstranter. Anstændigt, det vil sige, indtil du undersøger virksomhedens track record for censurering og forbud mod populære optegnelser.
Faktum er, at Beeb har en lang og (u) glorværdig historie med at ignorere offentlighedens smag og enten trække sange ud af luften eller ændre deres tekster. Dens årsager har varieret fra overdreven sentimentalitet til seksuelt indhold, dårligt sprogbrug og – en vanskelig en, dette – blot det faktum, at sangens titel eller tekst kan opfattes som stødende i forbindelse med aktuelle begivenheder og krige i særdeleshed.
Det mest berømte eksempel på, at BBC har indført et forbud mod en hitplade, er The Sex Pistols' Gud bevare dronningen i 1977. For at være retfærdig var sangen en censors drøm. Titlen var bittert ironisk, teksterne var åbenlyst stødende - 'made you a moron' - Jamie Reids klippe-og-klistrecover blev anset for at være uhyrlige, og tidspunktet for dets udgivelse under dronningens sølvjubilæum blev (med rette) fortolket som et hævet. finger til det britiske etablissement.
Men det kræver ikke en brændende rekord som Gud bevare dronningen at få BBC i gang. Når Storbritannien går i krig, kan den mest ineffektive sang finde sig selv i trådkorset – undskyld sætningen – fra selskabets censorer.
I 1982 udgav den newzealandske gruppe Split Enz en sang kaldet Seks måneder i en utæt båd , en fængende melodi inspireret af den tid, det tog at sejle fra England til Antipoderne. Uheldigvis for bandet havde Margaret Thatcher for nylig sendt en anden flåde af engelske både ud på en lang sørejse, og BBC-chefer besluttede, at sangen ville være et upassende soundtrack til Storbritanniens bestræbelser på at genvinde Falklandsøerne.
Ni år senere ringede en harmløs popsang af Lulu Bom Bang-a-Bang blev forbudt af BBC under en anden krig, denne gang i Den Persiske Golf. Tv-stationen mente, at titlen - en henvisning til Lulus hjerteslag - kunne forveksles med lyden af eksploderende ammunition. Samme skæbne overgik 10CC'er Gummikugler og skærebesætninger Jeg døde lige i dine arme i aften .
Du kan argumentere for, at beskyttelse af offentlighedens ører mod popsange, der kan virke stødende på baggrund af en krig, er en fornuftig forholdsregel for en offentligt finansieret tv-station. Alligevel virker det en mærkelig sensibilitet i betragtning af, at soldaterne, der udfører selve kampene, ofte bruger popmusik til at forberede sig til kamp, et fænomen, der blev blotlagt i dokumentaren fra 2004 Soundtracket til krig .
BBC forbyder heller ikke kun optegnelser i krigstid. Frankie Goes til Hollywoods single Slap af lå nr. 6 på listen, da BBC trak stikket ud på grund af sine 'seksuelle referencer'. The Kinks' Lola blev forbudt, indtil den åbenlyst kommercielle reference til Coca-Cola blev ændret til cherry Cola. Og Shamen's Ebeneezer Goode blev fjernet fra afspilningslister, fordi dets omkvæd antydede – angivet ville være en bedre beskrivelse – at 'E' – stoffet ecstasy – var 'god'.
BBC siger, at det kan bede en journalist om at 'forklare konteksten', hvis det spiller Heksen Ding Dong er død på søndagens Radio One-hitlisteshow. Det virker som et slapt kompromis, der ikke vil glæde nogen af siderne af argumentet. Og du kan spørge, hvorfor tv-stationen ikke fik en reporter til at 'forklare konteksten' af Gud bevare dronningen tilbage i 1977.