Bale Euro 2016 eventyr, da Wales slog Rusland til topgruppe B
Real Madrid-stjernen bliver den første spiller til at score i alle tre gruppekampe ved EM siden 2004

Dean Mouhtaropoulos/Getty Images
Rusland 0 Wales 3
Gareth Bale hyldede Wales' 3-0-nedrivning af Rusland som et af de store øjeblikke i hans fodboldkarriere, da mændene i rødt sluttede i toppen af gruppe B for at kvalificere sig til ottendedelsfinalen i EM 2016 over England.
'På grund af spillets pres, den måde vi spillede på, var det nok en af de bedste holdpræstationer, jeg har været involveret i,' udbrød Bale, der fortsatte sin rødglødende form ved EM ved at score sit tredje mål i mesterskaber og Wales' tredje på natten.
Real Madrid-stjernen er turneringens førende målscorer, og selvom hans betydning for Wales ikke kan overvurderes, var mandag aftens sejr en storslået holdpræstation, der fortjent så dem gå videre til næste runde som gruppevindere.
Bale beskrev sejren som en 'utrolig lejlighed' og tilføjede: 'Vi har [Wales] haft nogle fantastiske nætter i løbet af de sidste par år, men det var virkelig utroligt, og at toppe gruppen også var en endnu bedre følelse, og en der vi vil blive ved med at have.'
Wales' belønning for at slutte over England, som var holdt til en målløs uafgjort af Slovakiet , er en tur til Parc des Princes i Paris lørdag eftermiddag. Deres modstandere vil afhænge af, hvordan resten af gruppespillet udfolder sig, men som BBC Sport forklarer, vil det være et hold på tredjepladsen fra enten gruppe A (Albanien), gruppe D (Tjekkiet, Kroatien eller Tyrkiet) eller gruppe C (Tyskland, Polen eller Nordirland).
Uanset hvem modstanderne er, sagde Wales-træner Chris Coleman, at de vil rejse til den franske hovedstad med høj selvtillid. 'Vi må se, hvem vi får næste gang, men vi spiller uden frygt,' sagde han til journalister. 'Når vi spiller sådan, hvorfor skulle vi så være bange?'
Wales' præstation var så meget desto mere imponerende i betragtning af den demoraliserende måde, de besejrede til England sidste torsdag, da et mål fra Daniel Sturridge til sidste gisp gav Three Lions en 2-1-sejr. Men i stedet for at lade hovedet falde, lærte Wales af, hvad der var gået galt.
'Vi sagde efter England-kampen, at vi var nødt til at holde bolden meget bedre, og det gjorde vi i aften,' sagde Bale, hvis ord blev gentaget af Coleman: 'Mine spillere var modige... jeg mener modige i boldbesiddelse. Vi var strålende uden bolden mod England, men med den spillede vi ikke, som vi ved, vi kunne.'
Coleman var selv modig og valgte angriberen Sam Vokes foran den formstærke Hal Robson-Kanu, men ændringen gav Bale frie tøjler til at rive Ruslands aldrende forsvar fra hinanden i en roaming-rolle.
Aaron Ramsey gav Wales føringen efter 11 minutter, idet han løb videre til en sød aflevering fra Joe Allen og chippede bolden over den fremrykkende Igor Akinfeev. Ni minutter senere stod det 2-0, da Neil Taylor scorede sit første landskampsmål - og sit første i nogen kamp siden scoringen for Wrexham mod Gray's Athletic i 2010 - og bundtede bolden forbi Akinfeev i andet forsøg.
Bale gjorde det til 3-0 midtvejs i anden halvleg og blev den første spiller til at score i alle tre gruppekampe ved EM siden Hollands Ruud van Nistelrooy og Milan Baros fra Tjekkiet i 2004-turneringen.
'Det er en drøm for os alle,' sagde Bale og nægtede at lade sig drage af sine personlige bedrifter. 'Vi sagde, at vi ikke ville finde på tallene og [ønskede] at vinde gruppen, vi kan ikke gøre mere.'
EM 2016: Skal England sigte efter at blive nummer to i gruppe B?
20 juni
Roy Hodgsons beslutning om at lave seks ændringer på holdet for at møde Slovakiet i Englands sidste gruppespil ved EM 2016 har løftet øjenbrynene. Men ville et tab faktisk hjælpe holdets chancer for et godt løb i knock-out-fasen?
Hvis England vinder gruppe B, skal de møde det tredjeplacerede hold fra gruppe A, C eller D. 2. toen står dog over for andenpladsen i gruppe F, hvilket kan vise sig at blive en lettere opgave. Selvom det går slemt galt i aften, og holdet taber, burde fire point være nok til at se dem i knockout-fasen.
At vinde gruppen ser ud til at være den bedste mulighed, men det kan betyde at møde Kroatien, Belgien og derefter Spanien på vej til finalen - tre hold, der er tippet til at vinde turneringen.
Albanien har sikret sig tredjepladsen i gruppe A, og løverne ville ikke miste søvn over dem. Med kun tre point og en negativ målforskel er albanerne dog næppe et af de fire hold, der kommer videre.
I gruppe C ser Nordirland ud til at blive nummer tre, men det kan blive Polen, hvis de spiller uafgjort mod Tyskland. Hvis Ulstermen gør det umulige og slår verdensmestrene, så kan det blive Tyskland på tredjepladsen.
Det mest bekymrende scenarie er i gruppe D. Kroatien møder Spanien i deres sidste gruppespil, mens Tjekkiet møder Tyrkiet. Hvis Spanien og tjekkerne vinder, slutter Kroatien på tredjepladsen og er næsten sikker på at gå igennem med fire point.
Et ottendedelsopgør med Kroatien er ikke, hvad Englands fans vil have. Og selv hvis England skulle vinde, ville de sandsynligvis møde Belgien, som skulle slutte på andenpladsen efter Italien i gruppe E, eller Portugal, hvis de kan omgruppere for at vinde gruppe F, i kvartfinalen. Herefter kunne Spanien i semifinalen vente.
På den anden side kan andenpladsen i gruppe B faktisk stå over for en lettere lodtrækning, da de skal spille mod deres ækvivalenter fra gruppe F i den første knock-out-fase.
Gruppe F er den mindst glamourøse, med fejltænding Portugal og rangordnede outsidere Ungarn, Østrig og Island. Sandsynligheden er, at enten Island eller Ungarn bliver nummer to i den gruppe.
England ville gerne have deres chancer mod disse to hold, men tingene bliver grimme efter det. En kvartfinale mod Frankrig ser mest sandsynlig ud og derefter et semifinaleopgør mod enten Tyskland eller Italien.
At blive tredje er dog den værste mulighed, da det sandsynligvis vil betyde et sammenstød med Tyskland eller Spanien i ottendedelsfinalen.
Slovakiets nederlag sætter Rusland på randen af EM 2016
15 juni
Slovakiet 2 Rusland 1
Slovakiet gjorde, hvad England ikke formåede at gøre i lørdags og slog Rusland i deres gruppe B-opgør i Lille.
Sejren efterlader de tre løver endnu mere i behov for en sejr mod Wales på torsdag. Alt mindre vil lade dem ligge på tredjepladsen i tabellen efter Slovakiet - og med kun slovakkerne tilbage at spille.
Marek Hamsik inspirerede sit hold i første halvleg og var medvirkende til deres to scoringer, selvom Rusland kunne betragte sig selv som uheldige, da de var på toppen i det meste af halvlegen, men blev fortrudt af to stykker magi fra Napoli-kaptajnen.
Den første kom efter 32 minutter. Slovakiet indledte et kontraangreb, og Hamsik sendte Vladimir Weiss på vej med en strålende 45-yard aflevering. Kantspilleren samlede bolden i feltet og skar tilbage på sin højre fod for at skyde forbi Igor Akinfeev og gøre det til 1-0.
Hamsik selv scorede det andet i slaget af pausen, og det var endnu bedre end Weiss' indsats, idet han samlede bolden fra et kort hjørne i venstre side og skabte plads til at udløse et højrefodsskud, der blinkede forbi Akinfeev og gik ind. den fjerneste stolpe.
Rusland erstattede begge centrale midtbanespillere i pausen, og det nye ansigt Denis Gulashkov gav dem en snert, da han headede hjem efter 80 minutter. De sidste etaper var alle Rusland, men Slovakiet holdt ud til uafgjort, hvilket efterlod Leonid Slutskys hold i fare for en tidlig exit.
Hvorvidt det kommer af fodboldmæssige årsager, er stadig uvist, efter flere voldelige sammenstød med fans i Lille forud for kampen og, mere sigende set fra et Uefa-synspunkt, en opblussen, der gik i gang blandt russiske fans nær slutningen af kampen.
Uefa har allerede truet med at udelukke holdet fra turneringen, hvis der er mere ballade inde på banen, så fyrværkeriet kan vise sig at blive betydeligt.
Uanset hvad, betyder resultatet, at Rusland er nødt til at slå Wales i deres sidste kamp, hvis de skal have en realistisk chance for at blive i turneringen.
EM 2016 - Gruppe B forhåndsvisning: Wales sætter sig for at afspore England
10 juni
England må være tilfredse med deres lodtrækning til EM 2016, selvom de står over for en grudge-kamp mod Wales, der kan afspore deres håb om at vinde gruppen.
Bortset fra det sammenstød er der ikke meget til at begejstre den neutrale fan i gruppe B. England er det eneste hold, der er udstyret til at gå dybt ind i turneringen, og selv kyniske Three Lions-fans ville blive forbløffede, hvis de ikke kunne slutte i top to.
England: Odds 9-1
Roy Hodgsons hold vandt alle ti deres kvalifikationskampe og var det første hold til at booke deres plads i Frankrig. Ikke desto mindre er der stadig skepsis over for Englands chancer. Måske er det tidligere erfaringer - England har lovet meget før turneringer mange gange, kun at floppe på den store scene, sidste gang var 2014 World Cup.
Men dette Three Lions-hold er et 'rimelig smart outfit', siger The Guardian . De er 'sprudlende' fremadrettet, men sårbare bagtil.
Som sædvanlig er forvalterens reservoir af goodwill ved at løbe tør. 'FA kan lide ham, pressen tolererer ham, men de fleste tilhængere forbeholder sig deres dømmekraft, indtil og medmindre England viser en markant forbedring i Frankrig,' siger den. Daily Telegraph .
Rusland: Odds 66-1
Fabio Capellos spøgelse vil svæve over sammenstødet med England. Rusland 'strakte sig mod katastrofe' under italieneren under kvalifikationen, siger ESPN , og han blev fyret som følge heraf. Den nye træner Leonid Slutsky fik dem til Frankrig, men de er stadig i gang.
'De færreste har store forventninger om et langt ophold ved EM 2016, især efter en grusom sen skade på nøglespilleren Alan Dzagoev, men der ser bestemt ud til at være plads til en nyttig opbygning til deres hjemme-VM om to år,' siger Eurosport . 'Et hold, der kan være helt sammensat af hjemmebaserede spillere, kender bestemt hinandens styrker godt.'
Wales: Odds 80-1
Efter at have kvalificeret sig til deres første turnering siden 1958, vil Wales håbe på at bevise et point, især med England i samme gruppe.
Deres håb hviler meget på én mand: Gareth Bale, 'hvis syndflod af mål og assists affyrede dem gennem kvalifikationen', siger Eurosport. 'Hans nation vil håbe på, at han kan bevare det niveau af inspiration, selvom han er nødt til at være en markant mand. At klare anden runde ville være en betydelig, men fuldt ud mulig præstation.'
Slovakiet: Odds 150-1
'Der forventes kun lidt af Slovakiet i deres anden internationale turnering,' siger ESPN. 'Men meget lidt var forventet i deres første - VM i 2010 - og de endte med at slå Italien ud og gå videre til ottendedelsfinalen.'
De slog de forsvarende mestre Spanien i kvalifikationen og vil håbe på at få flere overraskelser i Frankrig. Meget afhænger af Marek Hamsik, som, siger Guardian, 'får den nationale side til at tikke med sit utrættelige løb og evne til at skabe og score mål... [selvom] der er lidt i vejen for angrebstruslen, hvis han skulle blive annulleret'.
Nøglespillerne:
Bale er den åbenlyse stjerne. Det er usandsynligt, at han får mange chancer for at optræde på en stor international scene i løbet af sin karriere, så han vil være ivrig efter at benytte denne mulighed, især med England i gruppen.
Hamsik er Slovakiets trumfkort, og han vil være lige så vigtig for deres chancer, som Bale er for Wales.
Fra et engelsk perspektiv har Dele Alli mulighed for at etablere sig som en ægte stjerne, mens Harry Kane også vil håbe på at få indflydelse. Wayne Rooney er det største navn i truppen og den sidste i den såkaldte 'Golden Generation', men hans rolle på holdet er uklar, EM 2016 kan vise sig at blive en snoet international svanesang for Manchester United-stjernen.
De vigtigste matcher:
Der er næppe tvivl om hovedopgøret i gruppen - det er sammenstødet mellem England og Wales klokken 14 den 16. juni i Lens. Wales har aldrig slået England i en konkurrencekamp, og det ville være noget tid at gøre det.
Hvordan den kamp forløber, vil blive informeret om de to holds åbningskampe, som også er afgørende. England møder Rusland den 11. juni i håb om, at de kan komme dårligt fra deres vane med at angive turneringer, mens Wales' håb afhænger af udfaldet af deres kamp mod Slovakiet tidligere samme dag. Hvis de vinder, vil de have en stor chance for at nå de sidste 16 - og vil skyde for deres lokale rivaler.

Infografik af www.statista.com for TheWeek.co.uk
EM 2016 - Gruppe B: Kan Gareth Bale føre Wales til storhed?
10 juni
Mens engelsk interesse har været stærkt fokuseret på morgendagens EM-åbningskamp mod Rusland i Marseille, vil de tre løver gøre klogt i at huske, at de næste torsdag møder Wales i Lens i deres anden gruppe B-møde.
For waliserne er det en præstation i sig selv at nå EM, kun anden gang de har kvalificeret sig til en større turnering. Det første var VM i 1958, da de nåede så langt som til kvartfinalen, før et mål fra en 17-årig Pele - hans første i et VM - slog dem ud på bekostning af de endelige vindere, Brasilien.
Næsten 60 år senere er Wales tilbage i det store spil i en trup domineret af Gareth Bale. Real Madrid-kantspilleren, efter sigende den dyreste fodboldspiller i verden efter hans skifte til £90 mio. fra Tottenham for to år siden, er galionsfigur for et hold, der åbner sin europæiske kampagne mod Slovakiet i Bordeaux lørdag aften.
Uundgåeligt i en trup, der indeholder flere spillere fra Championship, den anden række af engelsk fodbold, forventes Bale at bære Wales i den næste måned. Men manden, der scorede syv af Wales' 11 mål i kvalifikationen til EM 2016, har afvist snak om, at waliserne ikke er noget uden ham. 'Det er aldrig et enmandshold,' sagde han. 'Der er 11 mand på banen til en start. For os er det en trup-ting... vi arbejder alle hårdt som én enhed. Vi angriber som én, vi forsvarer som én. Når vi mister bolden, kæmper vi alle sammen igen.'
På trods af hans optimistiske vurdering er det stadig et faktum, at Wales har tabt fire af deres seneste fem kampe, deres eneste sejr et 2-0-nederlag til lille Andorra i oktober.
England har derimod sejret i fire af deres seneste fem kampe, inklusive sejre over Portugal og Tyskland. Chris Coleman, manager for Wales, udstrålede en luft af pessimisme, da han blev spurgt om deres chancer for at slå englænderne: 'Jeg ville ikke rigtig have dem i vores gruppe,' sagde han. 'Jeg kender Roy Hodgson meget godt, og han er en, jeg respekterer meget. De vandt ti ud af ti i kvalifikationen, og de vil altid være hårde.'
Så igen, Wales har Bale, og som Coleman aftalte, med det våben er der altid håb. 'Hans standarder sætter barren for alle andre at stræbe efter,' forklarede Wales-chefen. 'Folk bruger let ordet 'fantastisk', men han er virkelig en fantastisk spiller... vi anerkender, hvad vi har i ham, og vi er nødt til at bruge ham bedst muligt.'